Iliade di Omero – Vincenzo Monti – Libro – Rizzoli
Informazioni aggiuntive
| Titotlo | Iliade di Omero |
|---|---|
| Autore | |
| Editore | |
| Collana | |
| Num. Collana | 969 |
| Pubblicato il | 1990 05 09 |
| Formato | |
| tascabile | |
| Pagine | 1056 |
| Lingua | |
| Altezza | 190 |
| Larghezza | 130 |
| Spessore | 40 |
| Peso | 683 |
15,00 € Il prezzo originale era: 15,00 €.14,25 €Il prezzo attuale è: 14,25 €.
Esaurito
Iliade di Omero – Vincenzo Monti – Libro – Rizzoli
Informazioni aggiuntive
| Titotlo | Iliade di Omero |
|---|---|
| Autore | |
| Editore | |
| Collana | |
| Num. Collana | 969 |
| Pubblicato il | 1990 05 09 |
| Formato | |
| tascabile | |
| Pagine | 1056 |
| Lingua | |
| Altezza | 190 |
| Larghezza | 130 |
| Spessore | 40 |
| Peso | 683 |
15,00 € Il prezzo originale era: 15,00 €.14,25 €Il prezzo attuale è: 14,25 €.
Esaurito
Descrizione:
Monumento supremo del classicismo di primo Ottocento, l’Iliade montiana riuscì nell’ardua impresa di mettere d’accordo, unendoli in un consenso senza riserve, classicisti e romantici. Come scrisse infatti Madame de Staël nel “manifesto” del Romanticismo italiano, “l’Europa certamente non ha una traduzione omerica, di bellezza ed efficacia tanto prossima all’originale, come quella del Monti […]. Niuno vorrà in Italia por lo innanzi tradurre la Iliade, poiché Omero non si potrà spogliare dell’abbigliamento onde il Monti lo rivestì”. Sull’unicità e grandezza della traduzione montiana si sofferma anche l’introduzione di Michele Mari. Sottolineata soprattutto l’eccezionale unità di tono del poema, il curatore analizza i passaggi che, in un interminabile labor limae, portarono Monti alla stesura della quarta e definitiva versione, quella del 1825 qui presentata, e fornisce un ricco apparato di commento delle più significative varianti rispetto alle precedenti edizioni.