Il prezzo originale era: 18,00 €.Il prezzo attuale è: 17,10 €.

Esaurito

Con gli occhi dell’altro. Tradurre – Stefano Arduini – Libro – Jaca Book

EAN:9788816416321

Descrizione:

Questo libro tratta del tradurre e del suo contributo nel costruire alcuni dei concetti che hanno determinato la storia culturale dell’Occidente. La traduzione infatti non ripete il già detto in modo diverso, ma è un’esperienza creativa e un’avventura del pensiero che accetta la sfida di ospitare l’alterità senza annetterla. L’opera si sviluppa attorno ad alcuni nuclei tematici come «altro», «confine», «intraducibile» e, naturalmente, «tradurre». Viene poi presentata una riflessione sulle storie di alcuni concetti che sono stati spesso ritenuti difficilmente interpretabili ma la cui traduzione, al termine di una lunga storia, ha portato a una radicale reinvenzione della tradizione. Un esempio particolarmente significativo è l’immensa opera di traduzione che ha caratterizzato i primi secoli del cristianesimo, traduzione nel senso proprio del termine, come quella di Girolamo, o traduzione culturale e invenzione, come quella operata da alcuni Padri della Chiesa nei confronti della tradizione classica.

Esaurito

Informazioni aggiuntive

Titolo

Con gli occhi dell’altro. Tradurre

Autore

Editore

Collana

Pubblicato il

2020 10 08

Formato

Pagine

216

Lingua

Altezza mm

231

Larghezza mm

151

Spessore mm

16

Peso gr

320

Con gli occhi dell’altro. Tradurre – Stefano Arduini – Libro – Jaca Book

Il prezzo originale era: 18,00 €.Il prezzo attuale è: 17,10 €.

Esaurito

Questo libro tratta del tradurre e del suo contributo nel costruire alcuni dei concetti che hanno determinato la storia culturale dell’Occidente. La traduzione infatti non ripete il già detto in modo diverso, ma è un’esperienza creativa e un’avventura del pensiero che accetta la sfida di ospitare l’alterità senza annetterla. L’opera si sviluppa attorno ad alcuni nuclei tematici come «altro», «confine», «intraducibile» e, naturalmente, «tradurre». Viene poi presentata una riflessione sulle storie di alcuni concetti che sono stati spesso ritenuti difficilmente interpretabili ma la cui traduzione, al termine di una lunga storia, ha portato a una radicale reinvenzione della tradizione. Un esempio particolarmente significativo è l’immensa opera di traduzione che ha caratterizzato i primi secoli del cristianesimo, traduzione nel senso proprio del termine, come quella di Girolamo, o traduzione culturale e invenzione, come quella operata da alcuni Padri della Chiesa nei confronti della tradizione classica.
EAN:9788816416321

Informazioni aggiuntive

Titolo

Con gli occhi dell’altro. Tradurre

Autore

Editore

Collana

Pubblicato il

2020 10 08

Formato

Pagine

216

Lingua

Altezza mm

231

Larghezza mm

151

Spessore mm

16

Peso gr

320

Potrebbero interessarti anche